تئاتر Praktika یک آزمایش اجتماعی بر روی مخاطب

انجام داد

Lorem Ipsum یک “ماهی” متنی استاندارد است که اغلب بی معنی است و از ابتدای قرن شانزدهم برای پر کردن طرح محصولات چاپی استفاده می شود. بسیاری از مردم تصور می کنند که این مجموعه کلمات شبه لاتین است که از سقف گرفته شده است. اما ریشه های آن از سال 45 م به یک قطعه لاتین کلاسیک برمی گردد. یعنی به رساله نظریه اخلاق سیسرو “درباره حدود خوب و بد” (de Finibus Bonorum et Malorum).

بر اساس این الگوی تصادفی ، نمایشنامه نویس پترزبورگ یکاترینا آگوستنیاک یک نمایشنامه آزمایشی می نویسد ، که خودش پیشوند “کاتالوگ” را به آن می نویسد. Lorem Ipsum شامل نه فصل است. هر یک به یک موضوع خاص اختصاص یافته است: “کلاسیک روسی” ، “تجارت و امور مالی” ، “علم و فناوری” ، “شوخ طبعی و سرگرمی” ، “هنر” ، “فلسفه” ، “ورزش” ، “خانه و خانواده” ، “پزشکی و بهداشت” ” اما برای یک ساعت و نیم اقدام مداوم ، بیننده فقط پنج قسمت را می بیند. و به دلایل فنی ، ما نه از 9 موقعیت بلکه از 6 موقعیت (به استثنای علوم و فناوری ، تجارت و دارایی ، پزشکی و بهداشت) انتخاب کردیم. Volkostrelov به نوبه خود نامهای باقی مانده را فراخوانی کرد و حضار برای کسانی که می خواستند ببینند دست های خود را بلند کردند. یک صدا – یک قطعه. بنابراین ، 3 صحنه توسط حاضران انتخاب شد – “کلاسیک روسی” ، “فلسفه” ، “شوخ طبعی و سرگرمی” و 2 صحنه دیگر: “ورزش” ، “خانه و خانواده” – توسط نویسندگان پروژه. صحنه از فصل فلسفه. عکس: گلب کوزنتسوف

ما در مورد سیستم مختصات تصمیم گرفته ایم ، بیایید به شرایط بپردازیم. چندین صدا در تاریکی کامل با سخنرانی درمورد لورم ایپسوم ، مخاطب را همزمان به یک حالت خلسه ترغیب می کند. و تنها پس از رسم الخط در روح “ماتریکس” توسط برادران واچوفسکی شروع به کار می شود.

اما در اینجا نیز باید یک رزرو انجام شود – شما از متن چیزی نمی فهمید. درست است ، هدف از این طریق بوده است. به هر حال ، لورم ایپسوم یک مولد تصادفی کلمات ، وقایع و شاید کل زندگی ما است. در اینجا شک ، روبنا و بابوویسم روی صحنه ظاهر می شوند و صحنه های روزمره را با روال روزمره بازی می کنند. اما کیست که فقط از اعتبارات پایان یافته قسمت “فلسفه” به کارگردانی الکسی مارتینوف مشخص می شود. وی گفت: “به نظر من خیلی مهم نیست که آیا اینها افراد مشخصی هستند یا ایده. هر کاری انجام خواهد داد. »مارتینوف در مورد گزیده نمایشنامه خود اظهار نظر می کند.

هر یک از کارگردانان به طور مستقل داستانی را بر اساس متن عمداً پاره شده نویسنده خلق کردند که به نظر می رسد عناصر اصلی جمله را از دست داده است. امیلیا کیولویچ ، کارگردان فصل “خانه و خانواده” ، اذعان می کند که حتی سعی در تجزیه نمایش به شیوه ای کلاسیک داشته است. اما در پایان من یک راه حل جالب تر یافتم – رانندگی آن از طریق Antiplagiat. بنابراین ، وی رایج ترین کلماتی را که شخصیت شخصیت ها را تعیین می کند ، برجسته کرد. صحنه ای از فصل “کلاسیک های روسی”. عکس: گلب کوزنتسوف

قطعه “کلاسیک روسی” به کارگردانی ایگور تیتوف از نظر تعداد همدردی و تشویق تماشاگران به عنوان رهبر بلامنازع شناخته شد. یا به دلیل همراهی با گیتار ، یا به دلیل شخصیت های قابل تشخیص مانند اشراف روسی و زمین داران.

و اگر اپیزود اول بیننده را به فکرهای سختی درمورد چیزی غیرقابل فهم سوق می دهد ، با پاک شدن هر فصل بعدی مه در سر ، چشم ها به تاریکی استعاره عادت می کنند و کنایه های حیاتی در یک محفظه با شوخ طبعی فوق العاده در روح طرح های معروف “مونتی پایتون” به سطح آب می آید “.